心理科学 ›› 2013, Vol. 36 ›› Issue (4): 770-775.

• 基础、实验与工效 •    下一篇

阅读过程中的注视位置效应

臧传丽*1,孟红霞2,闫国利3,白学军3   

  1. 1. 天津师范大学
    2. 天津外国语大学
    3. 天津师范大学心理与行为研究院
  • 收稿日期:2011-11-29 修回日期:2012-06-07 出版日期:2013-07-20 发布日期:2013-07-09
  • 通讯作者: 孟红霞

Advances in Landing Position Effect during Reading

1, 2,Guo-Li Yan   

  • Received:2011-11-29 Revised:2012-06-07 Online:2013-07-20 Published:2013-07-09

摘要: 注视位置效应是指在阅读过程中,读者的眼跳往往定位于一个单词的特定位置。探讨影响读者注视位置的因素,是当前阅读过程中眼动控制的基本问题之一。文章对不同语言文字系统中注视位置效应的最新进展进行综述,主要内容包括:(1)阅读拼音文字时的注视位置效应,包括阅读有词间空格的拼音文字时的注视位置效应,特别是单词的词长、词间空格、词频和预测性对注视位置的影响以及该效应出现的年龄特征与个体差异等,以及阅读泰语和日语时的注视位置效应;(2)阅读中文时的注视位置效应。最后,文章指出了未来中文阅读中注视位置效应研究尚需解决的几个问题。

关键词: 注视位置效应, 偏向注视位置, 眼跳, 词间空格, 中文阅读

Abstract: It is well known that our eyes move to different locations in text reading to obtain the useful information for comprehension. The basic oculomotor events in reading are composed of successive fixations and saccades. However, all the eye-movement behavior in reading results from two types of decisions: when to move the eyes and where to move next (Rayner, 2009). A large number of studies has demonstrated that the “when” decision is largely driven by lexical properties of words. But there is typically no correlation between how long the eyes remain fixated and how far they move. Therefore, findings from when to move the eyes can not be directly extended to where to move next. The aim of this research is to review the advances in where to move the eyes, which is one of the basic issues of eye movement control in reading. Much evidence from researches on eye movement control in reading of alphabetic languages has suggested that the “where” decision is generally to be made on word based, selecting a word as the next saccade target The most cited finding for supporting word-based eye guidance in alphabetic languages is the observation of the “Preferred Viewing Location (PVL)” effect (Rayner, 1979). The PVL effect can be seen when one plots the distribution of initial landing positions in a word. The initial landing position is the location that the eyes initially fixate after making a first pass saccade into that word. Researchers found the eyes most often land at a position slightly to the left of the center of words, though it tends to be nearer the centre for short than long words. In contrast to the PVL, which represents where readers fixate in words, the optimal viewing position (OVP) represents the location in a word at which recognition time is minimized. A number of researchers have been endeavoring to explain the landing position effect by constructing different types of computational models of eye movement control during reading, for example the oculomotor models and cognitive models. In the present paper, the advances in landing position effect were reviewed during reading of different languages, mainly including 1) in the inter-word spaced alphabetic writing systems, whether this effect was influenced by word length, inter-word spacing, frequency and predictability, age and individual differences. It is clear that the “where” decision is largely driven by low-level cues such as word length and space information; 2) the effect in the other writing systems (like Thai and Japanese). On the basis of these studies mentioned above, the advances in reading of Chinese were further reviewed, including whether the effect existed or not during Chinese reading; whether it was influenced by word length and inter-word spaces; whether it was influenced by the size and structure of Chinese character; and also whether there were age and individual differences on landing positions during Chinese reading. Finally, future directions on this topic were discussed.

Key words: Landing position effect, Preferred viewing location, Saccades, Interword spacing, Chinese reading